Les archives

6ème KARBÉ KONT LATOUSEN

soti lendi 27 òktòb rivé sanmdi 1yé novanm

Après Manfeï OBiN, FAYO, Jean-Claude DUVERGER, Odile ARMANDE-LAPiERRE, Suzy RONEL,
le 6ème Atelier-Contes pour enfants de 8 à 13 ans, sera animé par Charles PiQUiON
http://www.krakemanto.gf/karbekont.html


6ème KARBÉ KONT LATOUSEN
POU KiSA, POU KiMOUN ? (pour quoi, pour qui ?)
Cet atelier s’adresse à tous les jeunes (de 8 à 13 ans), avec ou sans expérience du contage. Nous nous efforcerons de permettre à chacun de découvrir le conteur qui est en lui.
Nous travaillerons sur l’imaginaire, la mémorisation et l’appropriation d’un conte. Les différents langages du conteur (gestes, voix, regards, rythme) seront abordés. Un travail sur les différents types de contes et les contes de Guyane, des caraibes et originaires de tous les horizons, trouveront place dans le cadre de cet atelier-laboratoire.

KiTAN ? (quand ?)
lundi 27, mardi 28, jeudi 30, vendredi 31 octobre et samedi 1er novembre
de 9h00 à 11h30 et de 14h30 à 17h00 pause le mercredi

KOTé ? (où ?)
École Giffard à Kamalakuli


LYANNNAJ (informations, inscriptions)
- KRAKÉMANTÒ tél. : 0594 34 28 10 - télkamaché : 0694 413 689
- KS and Co tél. : 0594 34 26 88
- Contrat de Ville tél. : 0594 34 27 00
- CCL tél. : 0594 34 12 12



èSPèKTAK (spectacle) :
“iL N'Y A PAS DE COUPEURS DE CANNES SUR L'îLE DE LA CITÉ”
Eclats de vie, souvenirs familiaux, contes de ruses et de sagesse .
samedi 1er novembre 19h30 à la case théâtre n°8 Camp de la transportation KAMALAKULi

AKiMOUN ? (présentation de Charles Piquion)
Pour Charles, le conteur est un menteur qui seme son grain de sel dans la tradition ; il est celui qui sait suivre et tracer un chemin de concert.
Depuis près de 25 ans, Charles Piquion raconte de façon professionnelle auprès de publics divers, de tous âges et dans des lieux dédiés aux spectacles de contes ou dans des contextes plus atypiques.
D’origine guadeloupéenne, il a grandi sur le sol hexagonal où ses parents lui ont transmis le goût du verbe, des soirées remplies de paroles, de proverbes, de contes et de récits de vie. Il a baigné dans la tradition de l’oralité et de la transmission de la parole où le conte était avant tout moment d’échange et de rencontre.
Avant de s’investir à plein temps et à pleine voix dans le monde du conte, à travers des fonctions d’animateur, d’éducateur en milieu carcéral, de formateur en communication, Charles Piquion a pratiqué durant tout son parcours professionnel le conte et les histoires. Sa pratique de formateur l’a rattrapé, il dispense aujourd’hui des formations auprès des personnels de la petite enfance dans un conservatoire de la ville de Paris, auprès d’enseignants et d'enfants. Il est aussi amateurs/animateurs éclairé des scènes slam.


"deux pommes sont tombées de mon pommier, la première, c'est pour celui qui raconte, la deuxième est pour ceux qui ecoutent, la troisième je la coupe en deux, j'en jette une moitié derrière moi pour ceux qui m'ont raconté l'histoire, l'autre moitié, je la jette devant pour ceux qui la raconteront ,quand ni vous ni moi ne seront là pour l'écouter."
"que votre nuit soit douce,que votre vie soit longue, que chaque jour vous apporte du miel , des roses et des histoires."



--
KRAKÉMANTÒ
traditions orales de Guyane
8 bis rue Marceau
97320 Kamalakuli (Saint-Laurent du Maroni) - GUYANE
tél/ : +594 (0)594 34 28 10
cel : +594 (0)694 413 689
kourilèt : krakemanto@wanadoo.fr

http://www.krakemanto.gf/

Rédigé le Jeudi 23 Octobre 2008 - Service de la Communication

La mairie | Vie pratique | Culture/Patrimoine | Sport et Loisirs | Aménagement du territoire | Economie et solidarité | Vie citoyenne | Vie associative | Tourisme | Communiqués | En guyane et ailleurs | Les archives | La Ville au rythme des vacances